Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 복고주의
복고주의1
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : chủ nghĩa hồi cổ
과거의 모양, 제도, 사상, 풍습 등으로 돌아가려는 태도.
Thái độ muốn quay lại với những thứ đã qua như hình dạng, chế độ, tư tưởng, phong tục.
2 : chủ nghĩa xem trọng truyền thống
자기 나라의 전통문화만을 중요하게 생각하고 외국의 것은 거부하는 사고방식.
Tư tưởng chỉ coi trọng văn hoá truyền thống của đất nước mình và từ chối những thứ nước ngoài.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
복고주의 지향하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
복고주의 주장하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
복고주의 고수하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
복고주의 추구하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
복고주의 지향하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
복고주의 유행하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
개화기 시대의 소설들이 다시 사랑을 받는 것은 복고주의 경향으로 인한 것이라고 볼 수 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
과거는 현재보다 무조건 이상적라는 생각과거 지향의 복고주의 역사관이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
고 - 古
cổ
-
cổ, xưa
cổ ca, nhạc cổ
가구
nội thất cổ
건물
tòa nhà cổ kính
khảo cổ
khảo cổ học
학자
nhà khảo cổ học
학적
tính khảo cổ học
학적
mang tính khảo cổ học
cố cung, cung điện cổ
cổ kim
cổ đàm, chuyện xưa
담하다
thanh tao, tao nhã
thời kỳ cổ đại
2
thời cổ đại
대 국가
quốc gia cổ đại
대 문명
văn minh cổ đại
대사
lịch sử cổ đại
대 소설
tiểu thuyết cổ đại
대인
người cổ đại
cố đô
동색
màu nâu đỏ
래로
từ cổ chí kim
cây cổ thụ
목나무
cây cổ thụ
cổ văn
문서
văn thư cổ
문헌
tư liệu cổ, tài liệu cổ
đồ cổ, đồ xưa
2
đồ cũ, đồ lâu năm
2
kẻ vô dụng, người già
물상
việc buôn đồ cổ, người buôn đồng nát
물상2
tiệm đồng nát, tiệm đồ cổ
물 장수
người mua đồ cũ, người mua đồng nát
mộ cổ
nét cổ kính
색창연하다
nét cổ kính, vẻ đẹp cổ
생대
đại cổ sinh, kỉ nguyên Đại cổ sinh
생물
cổ sinh vật
sách cổ, thư tịch cổ, tài liệu cổ
서점
tiệm sách cũ, hiệu sách cũ
thành cổ
소설
tiểu thuyết cổ
시조
Gosijo; thơ sijo (thể loại thơ truyền thống cổ)
cổ ngữ, từ cổ
người xưa, cổ nhân
적지
điểm di tích
cổ truyền
2
đặc trưng, tiêu biểu
2
sách xưa
전 문학
văn học cổ điển
전미
vẻ đẹp cổ điển
전 음악
nhạc cổ điển
전적
cổ truyền
전적2
cái đặc trưng, cái tiêu biểu
전적
mang tính kinh điển
전적2
mang tính cổ điển
전주의
chủ nghĩa cổ điển
조선
Gojoseon, Triều Tiên cổ
người thâm niên, người kỳ cựu
참병
binh lính có thâm niên
sắt vụn, kim loại phế thải
phong tục cổ
2
kiểu xưa, phong cách xưa
풍스럽다
hơi hướng cổ xưa, phong cách cổ xưa
cổ hy, thất thập cổ lai hy
동서
Đông Tây kim cổ
thuở xa xưa
2
mãi mãi
명승
danh thắng di tích
Mông Cổ
반점
vết chàm, vết bà mụ đánh
시대
thời thượng cổ
tối cổ, sự cổ nhất, sự cổ xưa nhất
cổ xưa, xa xưa
태곳적
thời xa xưa
풍스럽다
hơi hướng cổ xưa, phong cách cổ xưa
sự phục hồi, sự khôi phục
có tính phục hồi, khôi phục
phục hồi, khôi phục
주의
chủ nghĩa hồi cổ
주의2
chủ nghĩa xem trọng truyền thống
sự hồi cổ, trào lưu hồi cổ
từ ngày xưa, từ thủa xưa, theo lệ cũ, theo truyền thống
sự cũ, sự đã qua sử dụng, sự lỗi thời, sự cổ
2
đồ cũ, đồ đã qua sử dụng, đồ second - hand
xe ô tô đã qua sử dụng, xe ô tô cũ
hàng đã qua sử dụng, đồ cũ, hàng cũ
thiên cổ, xa xưa
2
sự mãi mãi
3
sự vĩnh viễn, sự bất diệt
부 - 復
phú , phúc , phục
광복
quang phục
광복군
Gwangbokgun; quân Quang Phục
광복되다
được giải phóng, giành lại được chủ quyền
광복절
Gwangbokjeol; ngày độc lập
광복하다
quang phục, giành lại chủ quyền
반복
sự lặp lại, sự trùng lặp
반복되다
được lặp đi lặp lại, bị lặp đi lặp lại
반복하다
lặp đi lặp lại
보복
sự báo thù, sự phục thù, sự trả thù
보복하다
báo thù, phục thù, trả thù
sự sống lại, sự hồi sinh
2
sự hồi sinh, sự khôi phục
2
phục sinh
활되다
được hồi sinh, được khôi phục
활시키다
làm hồi sinh, làm sống lại
활시키다2
làm cho được khôi phục lại, làm cho sống lại, làm cho hồi sinh
활절
Lễ Phục sinh
수복
thu phục, việc thu lại, việc giành lại
수복되다
được thu phục, được giành lại, được lấy lại
수복하다
thu phục, giành lại, thu lại
원상회복
sự khôi phục lại tình trạng ban đầu
패자 활전
trận thi đấu thêm của đội thua, trận thi đấu repechage (vớt)
회복
sự phục hồi, sự hồi phục
회복2
sự phục hồi, sự hồi phục
회복기
thời kì bình phục
회복기2
giai đoạn phục hồi nền kinh tế
회복되다
được phục hồi, được hồi phục
회복되다2
được phục hồi, được hồi phục
회복세
chiều hướng bình phục, xu thế phục hồi, dấu hiệu phục hồi
회복세2
xu thế phục hồi, dấu hiệu phục hồi
회복시키다
làm hồi phục, làm phục hồi
회복시키다2
khôi phục lại, lấy lại
회복실
phòng hồi sức, phòng hậu phẫu
회복하다
phục hồi, hồi phục
회복하다2
phục hồi, hồi phục
복간
sự tái bản, sự phát hành lại
복간되다
được tiếp tục phát hành, được phát hành lại
복간하다
tái bản, phát hành lại
복고
sự phục hồi, sự khôi phục
복고적
có tính phục hồi, khôi phục
복고적
phục hồi, khôi phục
복고주의
chủ nghĩa hồi cổ
복고주의2
chủ nghĩa xem trọng truyền thống
복고풍
sự hồi cổ, trào lưu hồi cổ
복구
sư phục hồi, sự khắc phục
복구공사
sự xây dựng phục hồi, sự cải tạo công trình
복구되다
được phục hồi, được khôi phục
복구되다2
được phục hồi, được khôi phục
복구하다
phục hồi, khôi phục
복구하다2
phục hồi, khôi phục
복권
sự phục chức
복권2
sự phục hồi
복권되다
được phục chức
복권되다2
được phục hồi
복귀
sự trở về như cũ, sự trở lại như cũ, sự khôi phục lại
복귀되다
được trở về như cũ, được trở lại như cũ, được khôi phục lại
복귀시키다
làm cho trở về như cũ, làm cho trở lại như cũ, khôi phục lại
복귀하다
trở về như cũ, trở lại như cũ, khôi phục lại
복수
sự phục thù, sự trả thù, sự báo thù
복수심
ý định báo thù. ý định trả thù, ý định phục thù
복수하다
trả thù, báo thù, phục thù
복습
việc ôn tập
복원
sự khôi phục, sự phục chế, sự phục hồi
복원되다
được phục hồi, được khôi phục
복원하다
phục hồi, khôi phục
복직
sự phục chức, sự quay lại làm việc, sự làm việc trở lại
복직되다
được phục chức
복직시키다
cho phục chức, cho quay lại làm việc, cho làm việc trở lại
복직하다
được phục chức, quay lại làm việc, làm việc trở lại
복창
sự nói lại, sự nhắc lại
복창하다
nói lại, nhắc lại
복학
sự trở lại học, sự vào học lại
복학생
học sinh trở lại học, học sinh vào học lại
복학하다
đi học lại, trở lại học
활제
Lễ Phục sinh
활제
Lễ Phục sinh
활하다
sống lại, hồi sinh
활하다2
hồi sinh, sống lại
sự phục hưng, sự khôi phục, sự chấn hưng
흥기
thời kỳ phục hưng
흥시키다
chấn hưng, làm cho hưng thịnh trở lại, làm cho khôi phục lại, làm cho chấn hưng lại
흥하다
phục hưng, khôi phục lại, chấn hưng lại
흥회
lễ thức tỉnh
중언
sự nói lặp đi lặp lại, sự nói tới nói lui, lời nói lặp đi lặp lại, lời nói tới nói lui
중언언하다
nói lặp đi lặp lại, nói tới nói lui
의 - 義
nghĩa
감상주
chủ nghĩa đa sầu đa cảm, chủ nghĩa đa cảm
감상주2
sự đa cảm
việc giảng dạy
계획서
kế hoạch giảng dạy
giảng đường
개인주
chủ nghĩa cá nhân
개인주2
tư tưởng cá nhân
sự kết nghĩa
하다
kết nghĩa (anh em)
경험주
chủ nghĩa kinh nghiệm
계몽주
chủ nghĩa khai sáng
계몽주
người theo chủ nghĩa khai sáng
고전주
chủ nghĩa cổ điển
공리주
chủ nghĩa vị lợi
공산주
chủ nghĩa cộng sản
공산주 국가
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
관념주
chủ nghĩa lý tưởng
관념주2
chủ nghĩa lý tưởng
관료주
chủ nghĩa quan liêu
sự bao quát, sự khái quát, tầm rộng
교조주
chủ nghĩa giáo điều
구조주
chủ nghĩa cấu trúc
국가주
chủ nghĩa quốc gia
국수주
chủ nghĩa quốc túy, chủ nghĩa dân tộc cực đoan
군국주
chủ nghĩa quân phiệt
권위주
chủ nghĩa quyền uy
권위주
Mang tính quyền uy chủ nghĩa
권위주
Thuộc chủ nghĩa quyền uy
금욕주
chủ nghĩa tiết chế, chủ nghĩa khổ hạnh
기회주
kẻ cơ hội, kẻ cơ hội chủ nghĩa
기회주
cơ hội chủ nghĩa
기회주
mang tính cơ hội chủ nghĩa, mang tính cơ hội
đại nghĩa
명분
đại nghĩa danh phần
đạo lý, đạo nghĩa
독신주
chủ nghĩa độc thân
독재주
chủ nghĩa độc tài
동음이
từ đồng âm dị nghĩa
(sự) đồng nghĩa
từ đồng nghĩa
2
tên (trên văn bản, giấy tờ)
변경
sự đổi tên, sự sang tên, sự thay tên đổi chủ
무정부주
chủ nghĩa vô chính phủ
물질주
chủ nghĩa vật chất
민족주
chủ nghĩa dân tộc
민주주
chủ nghĩa dân chủ
từ trái nghĩa
사대주
sự phục tùng, thói xu nịnh
사실주
chủ nghĩa hiện thực
사회 정
chính nghĩa xã hội
사회주
chủ nghĩa xã hội
사회주 국가
quốc gia xã hội chủ nghĩa
상대주
chủ nghĩa tương đối, thuyết tương đối
쇄국주
tư tưởng bài ngoại, tư tưởng bế quan tỏa cảng
sự tín nghĩa
실용주
chủ nghĩa thực dụng
실존주
chủ nghĩa hiện sinh
실증주
chủ nghĩa thực chứng
안일주
chủ nghĩa an phận, tư tưởng an phận
애국주
chủ nghĩa yêu nước
từ gần nghĩa
đội nghĩa binh, nghĩa binh
sự phẫn nộ
nghĩa sĩ
연금
tiền quyên góp, tiền ủng hộ
용군
nghĩa quân, quân đội tình nguyện, bộ đội tình nguyện
ý nghĩa, nghĩa
2
ý nghĩa
2
nghĩa, ý nghĩa
nghĩa sĩ, người có nghĩa khí
tên trộm nghĩa hiệp
sự tuyệt giao
2
sự tuyệt giao
chân giả
이타주
chủ nghĩa vị tha, chủ nghĩa lợi tha
인도주
chủ nghĩa nhân đạo
인본주
chủ nghĩa nhân bản
nhân nghĩa
인종주
chủ nghĩa phân biệt chủng tộc
입헌주
chủ nghĩa hợp hiến
전제주
chủ nghĩa chuyên chế
전체주
chủ nghĩa toàn thể
제일주
đệ nhất chủ nghĩa
탐미주
chủ nghĩa thẩm mỹ
퇴폐주
trạng thái bê tha, tình trạng bệ rạc, lối sống đồi trụy, dạng suy đồi, kiểu trụy lạc
패배주
chủ nghĩa thất bại
평등주
chủ nghĩa bình đẳng
평화주
chủ nghĩa hòa bình
합리주
chủ nghĩa duy lý
환원주
chủ nghĩa hoàn nguyên
환원주2
chủ nghĩa hoàn nguyên
황금만능주
chủ nghĩa đồng tiền vạn năng, chủ nghĩa kim tiền
급진주
chủ nghĩa cấp tiến
낙관주
chủ nghĩa lạc quan
낙천주
chủ nghĩa lạc quan
낭만주
chủ nghĩa lãng mạn
냉소주
chủ nghĩa chế giễu, chủ nghĩa mỉa mai, chủ nghĩa nhạo báng
다원주
chủ nghĩa đa nguyên, đa nguyên chủ nghĩa
tính đa nghĩa
từ đa nghĩa
배금주
chủ nghĩa kim tiền
배타주
chủ nghĩa bài ngoại, chủ nghĩa bài trừ
복고주
chủ nghĩa hồi cổ
복고주2
chủ nghĩa xem trọng truyền thống
봉건주
chủ nghĩa phong kiến
상업주
chủ nghĩa thương nghiệp, chủ nghĩa kinh doanh, chủ nghĩa thương mại
상징주
chủ nghĩa tượng trưng
신비주
chủ nghĩa thần bí, chủ nghĩa huyền bí
실증주
chủ nghĩa thực chứng
염세주
chủ nghĩa bi quan
nghĩa
2
nghĩa
3
tình nghĩa
4
nghĩa
nghĩa cử
cảnh sát nghĩa vụ
đạo nghĩa, nghĩa lý
2
nghĩa lí
3
đạo nghĩa, tình nghĩa
nghĩa vụ
2
nghĩa vụ
무감
tinh thần trách nhiệm
무 경찰
(sự) đi cảnh sát nghĩa vụ; cảnh sát nghĩa vụ
무 교육
(sự) giáo dục bắt buộc
무적
tính chất nghĩa vụ
무적
mang tính chất nghĩa vụ
무화
sự nghĩa vụ hóa
무화되다
được nghĩa vụ hóa
răng giả
협심
Tấm lòng nghĩa hiệp
협심2
Tấm lòng nghĩa hiệp
이기주
chủ nghĩa tư lợi
입헌주
chủ nghĩa hợp hiến
자본주
chủ nghĩa tư bản
자본주 국가
quốc gia tư bản chủ nghĩa
절충주
chủ nghĩa chiết trung
chính nghĩa
sự định nghĩa, định nghĩa
lòng chính nghĩa, lòng công bình
되다
được định nghĩa
롭다
vì chính nghĩa, hợp đạo lý
제국주
chủ nghĩa đế quốc
chủ trương
2
chủ nghĩa
지상주
chủ nghĩa chí thượng, chủ nghĩa tối thượng
채식주
chủ nghĩa trai thực, thuyết ăn chay
초현실주
chủ nghĩa siêu hiện thực
한탕주
chủ nghĩa được ăn cả ngã về không
현실주
chủ nghĩa hiện thực
nghĩa hẹp
chủ nghĩa hoài nghi
획일주
chủ nghĩa tiêu chuẩn hóa, chủ nghĩa đánh đồng làm một
주 - 主
chúa , chủ
가정
nội trợ gia đình
감상
chủ nghĩa đa sầu đa cảm, chủ nghĩa đa cảm
감상2
sự đa cảm
개인
chủ nghĩa cá nhân
개인2
tư tưởng cá nhân
chủ thương điếm, chủ quán trọ; thương điếm, quán trọ
객줏집
quán khách, quán trọ
경험
chủ nghĩa kinh nghiệm
계몽
chủ nghĩa khai sáng
계몽의자
người theo chủ nghĩa khai sáng
고용
người chủ tuyển dụng, người chủ thuê mướn
고전
chủ nghĩa cổ điển
공리
chủ nghĩa vị lợi
공산
chủ nghĩa cộng sản
공산의 국가
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
공장
chủ nhà xưởng
công chúa
2
công chúa
bệnh công chúa, thói công chúa
관념
chủ nghĩa lý tưởng
관념2
chủ nghĩa lý tưởng
관료
chủ nghĩa quan liêu
광고
người đăng ký quảng cáo
교조
chủ nghĩa giáo điều
giáo chủ
구세
đấng cứu thế
구세2
vị cứu tinh
구조
chủ nghĩa cấu trúc
đấng cứu thế
국가
chủ nghĩa quốc gia
국수
chủ nghĩa quốc túy, chủ nghĩa dân tộc cực đoan
군국
chủ nghĩa quân phiệt
quân chủ
정치
nền chính trị quân chủ
chế độ quân chủ
권위
chủ nghĩa quyền uy
권위의적
Mang tính quyền uy chủ nghĩa
권위의적
Thuộc chủ nghĩa quyền uy
금욕
chủ nghĩa tiết chế, chủ nghĩa khổ hạnh
기업
chủ doanh nghiệp
기회의자
kẻ cơ hội, kẻ cơ hội chủ nghĩa
기회의적
cơ hội chủ nghĩa
기회의적
mang tính cơ hội chủ nghĩa, mang tính cơ hội
cổ đông lớn
독신
chủ nghĩa độc thân
독재
chủ nghĩa độc tài
minh chủ
무정부
chủ nghĩa vô chính phủ
người bỏ vốn, chủ
물질
chủ nghĩa vật chất
민족
chủ nghĩa dân tộc
dân chủ
2
dân chủ
국가
quốc gia dân chủ
tính dân chủ
mang tính dân chủ
정치
nền chính trị dân chủ
chủ nghĩa dân chủ
dân chủ hóa
화되다
được dân chủ hóa
반민
sự phản dân chủ
반민
tính phản đối dân chủ
반민
mang tính phản dân chủ
부전
Byeoljubujeon; truyện Byeoljubu
사대
sự phục tùng, thói xu nịnh
사실
chủ nghĩa hiện thực
사업
chủ doanh nghiệp
chủ công ty
사회
chủ nghĩa xã hội
사회의 국가
quốc gia xã hội chủ nghĩa
상대
chủ nghĩa tương đối, thuyết tương đối
chủ thuyền, chủ tàu
소유
chủ sở hữu, người sở hữu
쇄국
tư tưởng bài ngoại, tư tưởng bế quan tỏa cảng
bài vị
실용
chủ nghĩa thực dụng
실존
chủ nghĩa hiện sinh
실증
chủ nghĩa thực chứng
안일
chủ nghĩa an phận, tư tưởng an phận
bà chủ nhà
애국
chủ nghĩa yêu nước
chủ doanh nghiệp
예금
chủ tài khoản
chủ nhân cũ
sự xem trọng, làm chính, lên đầu
이타
chủ nghĩa vị tha, chủ nghĩa lợi tha
인도
chủ nghĩa nhân đạo
인본
chủ nghĩa nhân bản
인종
chủ nghĩa phân biệt chủng tộc
입헌
chủ nghĩa hợp hiến
전제
chủ nghĩa chuyên chế
chủ đầu tư
2
người cho vay
전체
chủ nghĩa toàn thể
chủ quán, chủ tiệm, chủ cửa hàng
제일
đệ nhất chủ nghĩa
조물
đấng Tạo hóa, Thượng đế
cái chính, cái chủ yếu
-
chủ
-2
chủ
chủ yếu, chính
sự quản lý, sự điều hành, người quản lý
chủ khách
2
chính phụ
Chủ cách
격 조사
trợ từ chủ cách
sự chủ quản
sự chủ quan, tính chủ quan
관되다
được chủ quản, được quản lí, được tổ chức
관성
tính chủ quan
관식
kiểu tự luận
관자
người chủ quản, người quản lí, đơn vị chủ quản
관적
tính chủ quan
관적
mang tính chủ quan
chúa quân
chủ quyền
권 국가
quốc gia có chủ quyền
권 국가2
quốc gia chủ quyền
권자
người có chủ quyền
기도문
bản kinh cầu nguyện của Chúa
Đức Chúa
sự chủ đạo
도권
quyền chủ đạo; quyền lực chủ đạo
도적
tính chủ đạo
도적
mang tính chủ đạo
sự chủ động
2
người chủ động
동자
người chủ động
되다
chính, cốt lõi, cốt yếu, chủ đạo
chủ lực
sự chủ lễ, sự chủ hôn
2
chủ lễ, chủ hôn
례사
lời của chủ hôn
례자
chủ lễ, chủ hôn
례하다
làm chủ lễ, làm chủ hôn
chủ yếu
dòng chảy chính
2
trào lưu chính
2
nhóm chủ đạo
목적
mục đích chính, mục đích chủ yếu
sự quản lý chính
일 학교
lớp học ngày Chúa nhật
chủ nhiệm
chủ tướng
2
đội trưởng
(sự) chủ trương
장되다
được chủ trương, được khẳng định
장하다
chủ trương, khẳng định
sự chủ trì
2
người chủ trì
재료
nguyên liệu chính, nguyên liệu chủ yếu
chủ chiến, người chủ chiến
chủ đề
2
chủ đề
제가
bài hát chủ đề
제곡
ca khúc chủ đề, bài hát chủ đề
cái chủ đạo, cái chủ yếu
chủ tớ
2
chính phụ
cổ đông
총회
đại hội cổ đông
sự chủ xướng, sự khởi xướng
2
sự xướng giọng, sự bắt nhịp, sự lĩnh xướng
창되다
được lên tiếng, được chủ xướng
창되다2
được lĩnh xướng, được bắt nhịp
창자
người chủ xướng, người khởi xướng
창자2
người lĩnh xướng, người bắt nhịp
창하다
lên tiếng, chủ xướng
창하다2
xướng giọng, bắt nhịp, lĩnh xướng
chủ thể
2
chủ thể, trọng tâm
2
Chủ thể
체 높임법
phép đề cao chủ thể
체성
tính chủ thể
체적
tính chất chủ thể
체적
mang tính chất chủ thể
sự bảo trợ, sự đỡ đầu
최자
người đỡ đầu, bên bảo trợ
최하다
bảo trợ, đỡ đầu
nhân vật chính, nhân vật trung tâm
치의
bác sĩ điều trị chính
특기
năng khiếu chính, kỹ năng đặc biệt, năng lực đặc biệt
chủ đất
2
địa chủ
chủ xe
탐미
chủ nghĩa thẩm mỹ
퇴폐
trạng thái bê tha, tình trạng bệ rạc, lối sống đồi trụy, dạng suy đồi, kiểu trụy lạc
패배
chủ nghĩa thất bại
평등
chủ nghĩa bình đẳng
평화
chủ nghĩa hòa bình
gã bảo kê (cho gái làng chơi)
2
chủ chứa
합리
chủ nghĩa duy lý
환원
chủ nghĩa hoàn nguyên
환원2
chủ nghĩa hoàn nguyên
황금만능
chủ nghĩa đồng tiền vạn năng, chủ nghĩa kim tiền
구단
chủ nhiệm câu lạc bộ thể thao
급진
chủ nghĩa cấp tiến
낙관
chủ nghĩa lạc quan
낙천
chủ nghĩa lạc quan
낭만
chủ nghĩa lãng mạn
냉소
chủ nghĩa chế giễu, chủ nghĩa mỉa mai, chủ nghĩa nhạo báng
농장
chủ nông trại, chủ nông trang
다원
chủ nghĩa đa nguyên, đa nguyên chủ nghĩa
배금
chủ nghĩa kim tiền
배타
chủ nghĩa bài ngoại, chủ nghĩa bài trừ
백설 공
công chúa Bạch Tuyết
복고
chủ nghĩa hồi cổ
복고2
chủ nghĩa xem trọng truyền thống
봉건
chủ nghĩa phong kiến
cái không phải là chủ đạo, cái không phải là cái chính, cái thuộc về thiểu số
상업
chủ nghĩa thương nghiệp, chủ nghĩa kinh doanh, chủ nghĩa thương mại
chủ tang
상징
chủ nghĩa tượng trưng
thành chủ, người cai quản thành
cây chủ
2
phía tiếp nhận
sự bố thí
신비
chủ nghĩa thần bí, chủ nghĩa huyền bí
실증
chủ nghĩa thực chứng
nữ chủ nhân
인공
nhân vật nữ chính
염세
chủ nghĩa bi quan
이기
chủ nghĩa tư lợi
입헌
chủ nghĩa hợp hiến
자본
chủ nghĩa tư bản
자본의 국가
quốc gia tư bản chủ nghĩa
국방
nền quốc phòng tự chủ
tính tự chủ
전업
nội trợ chuyên nghiệp
절충
chủ nghĩa chiết trung
제국
chủ nghĩa đế quốc
nước cai trị, nước thống trị
2
cái nôi, quê hương
chủ yếu
thủ phạm chính
2
thủ phạm chính, nguyên nhân chính
ngọn núi cao nhất, chóp núi cao nhất
người nội trợ
vị khách chính

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 복고주의 :
    1. chủ nghĩa hồi cổ
    2. chủ nghĩa xem trọng truyền thống

Cách đọc từ vựng 복고주의 : [복꼬주의]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.