은 - 隱
ấn , ẩn
은닉
sự che giấu, sự dung túng, sự bao che
은닉되다
được che giấu, được dung túng, được bao che
은닉죄
tội bao che, tội dung túng tội phạm, tội che giấu tội phạm
은닉하다
che giấu, dung túng, bao che
은둔
sự ẩn dật, sự mai danh ẩn tích
은둔하다
ẩn dật, mai danh ẩn tích
은밀하다
kín đáo, bí mật, kín kẽ
은밀히
một cách kín đáo, một cách kín kẽ, một cách bí mật
은신
việc ẩn mình, sự náu mình
은신처
nơi ẩn mình, chỗ náu mình
은연중
trong vòng bí mật, âm thầm, ngầm
은은하다2
loáng thoáng, không rõ
은은하다2
thoang thoảng, phảng phất, dìu dịu
은은히2
một cách loáng thoáng
은은히2
một cách thoang thoảng, một cách phảng phất, một cách dịu dịu
은인자중
việc lặng lẽ phấn đấu, việc thầm lặng phấn đấu, việc lặng lẽ vượt gian nan
은인자중하다
lặng lẽ phấn đấu, thầm lặng phấn đấu, lặng lẽ vượt gian nan
은퇴
sự nghỉ hưu, sự về hưu
은퇴자
người nghỉ hưu, người về hưu
은폐
sự che giấu, sự giấu diếm, sự che đậy
은폐되다
bị che giấu, được che đậy, bị giấu diếm
은폐하다
che giấu, che đậy, giấu diếm
은닉하다
che giấu, dung túng, bao che
은둔하다
ẩn dật, mai danh ẩn tích
은은히2
một cách loáng thoáng
은은히3
một cách thoang thoảng, một cách phảng phất, một cách dịu dịu
측은
lòng trắc ẩn, sự thấy tội nghiệp
측은하다
đáng thương, tội nghiệp
퇴 - 退
thoái , thối
감퇴
sự giảm sút, sự suy thoái
감퇴되다
bị giảm sút, bị suy thoái
감퇴시키다
làm giảm sút, gây suy thoái
격퇴
sự đẩy lùi, sự đánh lui
명예퇴직하다
nghỉ hưu danh dự, nghỉ hưu non
명퇴
sự nghỉ hưu non, về hưu non
사퇴
sự từ chức, sự xin thôi
쇠퇴
sự suy thoái, sự thoái trào
쇠퇴기
thời kỳ suy thoái, thời kỳ thoái trào
쇠퇴되다
bị suy thoái, bị thoái trào
쇠퇴하다
suy thoái, thoái trào
용퇴2
sự tình nguyện từ chức, nhường vị trí
은퇴
sự nghỉ hưu, sự về hưu
은퇴자
người nghỉ hưu, người về hưu
이퇴계
Lee Toe Gye; Lý Thoái Khê
자퇴
sự thôi học, sự bỏ học
조퇴
sự nghỉ sớm, sự tan sớm
중퇴
việc bỏ học giữa chừng, việc nghỉ học giữa chừng
중퇴하다
bỏ học, nghỉ học giữa chừng
진퇴
sự tiến thoái, sự tiến lùi
진퇴양난
tiến thoái lưỡng nan
진퇴유곡
tiến thoái lưỡng nan
탈퇴
sự rút lui, sự từ bỏ, sự rút khỏi
탈퇴하다
rút lui, từ bỏ, rút khỏi
퇴치
sự xóa bỏ, sự dẹp bỏ, sự xóa sổ
퇴치되다
bị đẩy lùi, bị tiêu diệt, bị xóa sổ, bị dẹp bỏ
퇴치하다
xóa bỏ, dẹp bỏ, xóa sổ, chống, tiêu diệt
퇴학
sự nghỉ học, sự thôi học
퇴학2
sự đuổi học, sự buộc thôi học
퇴행
sự quay ngược lại (thời gian), sự trở lại (thời gian), việc lùi lại (không gian), việc đi trở lui
퇴행2
sự tụt lùi, sự phát triển giật lùi
퇴행하다
quay ngược lại (thời gian), trở lại (thời gian), lùi lại (không gian), đi giật lùi
퇴행하다2
tụt lùi, phát triển giật lùi
툇마루
Toetmaru; sàn dọc hành lang
후퇴2
sự thoái trào, sự thụt lùi
후퇴시키다
đẩy lui, làm cho rút lui
후퇴시키다2
làm thui chột, làm cho thoái lui, kéo lùi
후퇴하다2
thoái hóa, thụt lùi
일진일퇴
sự bấp bênh, sự thay đổi bất thường
정년퇴직
sự nghỉ hưu, sự về hưu
퇴각
sự lùi bước, sự rút lui
퇴근길
đường tan tầm, đường tan sở, trên đường tan tầm, trên đường tan sở
퇴로
đường rút lui, đường thoái lui
퇴물2
đồ cũ, đồ dùng rồi, đồ đã qua sử dụng
퇴보
sự thoái lui, sự rút lui
퇴보2
sự thoái trào, sự suy vi, sự suy tàn, sự sa sút
퇴보하다2
thoái trào, suy vi, suy tàn, sa sút
퇴사2
sự thôi việc, sự nghỉ việc
퇴사하다2
thôi việc, nghỉ việc
퇴색
sự phai màu, sự bạc màu
퇴색2
sự mất giá trị, sự phai nhạt, sự phôi pha
퇴색되다
bị bạc màu, trở nên phai màu
퇴색되다2
trở nên mất giá trị, trở nên phai nhạt, trở nên phôi pha
퇴색하다2
mất giá trị, phai nhạt, phôi pha
퇴실
việc ra khỏi phòng, việc đi ra
퇴실하다
ra khỏi phòng, đi ra
퇴역
sự thôi việc, sự nghỉ hưu, người đã thôi việc, vật đã ngừng sử dụng
퇴역2
sự xuất ngũ, sự ngừng làm trong quân đội
퇴역하다2
xuất ngũ, ngừng làm trong quân đội
퇴원
sự xuất viện, sự ra viện
퇴조
sự thoái trào, sự suy thoái
퇴조되다
thoái trào, suy thoái
퇴조하다
thoái trào, suy thoái
툇 - 退
thoái , thối
감퇴
sự giảm sút, sự suy thoái
감퇴되다
bị giảm sút, bị suy thoái
감퇴시키다
làm giảm sút, gây suy thoái
격퇴
sự đẩy lùi, sự đánh lui
명예퇴직하다
nghỉ hưu danh dự, nghỉ hưu non
명퇴
sự nghỉ hưu non, về hưu non
사퇴
sự từ chức, sự xin thôi
쇠퇴
sự suy thoái, sự thoái trào
쇠퇴기
thời kỳ suy thoái, thời kỳ thoái trào
쇠퇴되다
bị suy thoái, bị thoái trào
쇠퇴하다
suy thoái, thoái trào
용퇴2
sự tình nguyện từ chức, nhường vị trí
은퇴
sự nghỉ hưu, sự về hưu
은퇴자
người nghỉ hưu, người về hưu
이퇴계
Lee Toe Gye; Lý Thoái Khê
자퇴
sự thôi học, sự bỏ học
조퇴
sự nghỉ sớm, sự tan sớm
중퇴
việc bỏ học giữa chừng, việc nghỉ học giữa chừng
중퇴하다
bỏ học, nghỉ học giữa chừng
진퇴
sự tiến thoái, sự tiến lùi
진퇴양난
tiến thoái lưỡng nan
진퇴유곡
tiến thoái lưỡng nan
탈퇴
sự rút lui, sự từ bỏ, sự rút khỏi
탈퇴하다
rút lui, từ bỏ, rút khỏi
퇴치
sự xóa bỏ, sự dẹp bỏ, sự xóa sổ
퇴치되다
bị đẩy lùi, bị tiêu diệt, bị xóa sổ, bị dẹp bỏ
퇴치하다
xóa bỏ, dẹp bỏ, xóa sổ, chống, tiêu diệt
퇴학
sự nghỉ học, sự thôi học
퇴학2
sự đuổi học, sự buộc thôi học
퇴행
sự quay ngược lại (thời gian), sự trở lại (thời gian), việc lùi lại (không gian), việc đi trở lui
퇴행2
sự tụt lùi, sự phát triển giật lùi
퇴행하다
quay ngược lại (thời gian), trở lại (thời gian), lùi lại (không gian), đi giật lùi
퇴행하다2
tụt lùi, phát triển giật lùi
툇마루
Toetmaru; sàn dọc hành lang
후퇴2
sự thoái trào, sự thụt lùi
후퇴시키다
đẩy lui, làm cho rút lui
후퇴시키다2
làm thui chột, làm cho thoái lui, kéo lùi
후퇴하다2
thoái hóa, thụt lùi
일진일퇴
sự bấp bênh, sự thay đổi bất thường
정년퇴직
sự nghỉ hưu, sự về hưu
퇴각
sự lùi bước, sự rút lui
퇴근길
đường tan tầm, đường tan sở, trên đường tan tầm, trên đường tan sở
퇴로
đường rút lui, đường thoái lui
퇴물2
đồ cũ, đồ dùng rồi, đồ đã qua sử dụng
퇴보
sự thoái lui, sự rút lui
퇴보2
sự thoái trào, sự suy vi, sự suy tàn, sự sa sút
퇴보하다2
thoái trào, suy vi, suy tàn, sa sút
퇴사2
sự thôi việc, sự nghỉ việc
퇴사하다2
thôi việc, nghỉ việc
퇴색
sự phai màu, sự bạc màu
퇴색2
sự mất giá trị, sự phai nhạt, sự phôi pha
퇴색되다
bị bạc màu, trở nên phai màu
퇴색되다2
trở nên mất giá trị, trở nên phai nhạt, trở nên phôi pha
퇴색하다2
mất giá trị, phai nhạt, phôi pha
퇴실
việc ra khỏi phòng, việc đi ra
퇴실하다
ra khỏi phòng, đi ra
퇴역
sự thôi việc, sự nghỉ hưu, người đã thôi việc, vật đã ngừng sử dụng
퇴역2
sự xuất ngũ, sự ngừng làm trong quân đội
퇴역하다2
xuất ngũ, ngừng làm trong quân đội
퇴원
sự xuất viện, sự ra viện
퇴조
sự thoái trào, sự suy thoái
퇴조되다
thoái trào, suy thoái
퇴조하다
thoái trào, suy thoái