1. (으)로gắn sau danh từ chỉ nơi chốn diễn tả đích đến. Dịch nghĩa: đến, hướng đến
- Các N kết thúc bằng nguyên âm hay phụ âm ㄹ sử dụng 로
- Các danh từ kết thúc bằng phụ âm sử dụng 으로
- 왼쪽으로 가세요. 학교가 오나요.
- 화씨가 회사로 걸어 가요.
2. (으)로 gắn sau các các danh từ diễn tả cách thức, phương tiện, phương pháp, vật liệu để thực hiện hành động . Dịch nghĩa: bằng, từ
집에 오토바이로 가요. Đi về nhà bằng xe máy.
그 새플을 최우선으로 검사 진행해 주세요. Hãy ưu tiên trước kiểm tra mẫu đó.
※ Phân biệt giữa 에 가다 và 로 가다.
- 으로 가다 diễn tả đích đến cụ thể, nhấn mạnh vào phương hướng.
- 란이 병원으로 가요.(O) Lan đi về hướng bệnh viện ( nhưng không chắc là sẽ vào bệnh viện)
- 왼쪽으로 가세요.(O) Hãy đi về hướng bên trái.
- 에 가다 diễn tả phương hướng chứ không diễn tả đích đến cụ thể.
- 란이 병원에 가요. (O) Lan đến bệnh viện ( Đích đến của Lan là bệnh viện)
- 오른쪽에 가요 (X) Không thể đến bên phải được.
*Các động từ di chuyển thường kết hợp với아/어서 thành 걸어서, 뚜어서,달려서,운전해서, 수영해서 오다/가다.
* 차로 오다/가다 và 운전해서 오다/가다.
- 저는 집에 차로 왔어요. Tôi đã về nhà bằng ô tô.(có thể lái xe về, hoặc không->phương tiện)
- 저는 운전해서 집에 왔어요. Tôi đã lái xe về nhà.